Traducerile din poveste
Cod produs: YVEL00058
sub 3 bucati in stoc
2200 Lei
Reducere: 30%
1540 Lei
Ultimele bucati
O carte despre carti si despre oamenii din spatele lor, Traducerile din poveste demonstreaza cat de fina este granita dintre traducator si scriitor. Volumul traducatoarei Luminita Voina-Raut, eseistic si confesiv totodata, este greu de catalogat. Un amestec facut din alte literaturi si din viata personala, cartea dezvaluie povestile din jurul textelor pe care autoarea le-a citit, tradus si...
Daca esti din
se livreaza in 2-5 zile lucratoare

Ai intrebari?
Suna-ne acum la 0311.100.294

Transport Gratuit
Peste 125 RON

Oferi un cadou?
Ti-l impachetam noi!
Traducerile din poveste de
O carte despre carti si despre oamenii din spatele lor, Traducerile din poveste demonstreaza cat de fina este granita dintre traducator si scriitor. Volumul traducatoarei Luminita Voina-Raut, eseistic si confesiv totodata, este greu de catalogat. Un amestec facut din alte literaturi si din viata personala, cartea dezvaluie povestile din jurul textelor pe care autoarea le-a citit, tradus si iubit.
Cartea Luminitei Voina-Raut este un jurnal de creatie si , în acelasi timp, o marturie a puterii de atractie a scrisului, asa cum declara si autoarea: Se întampla un lucru ciudat: ori de cate ori traduci, simti nevoia, în timp ce urmaresti ideea, sensul exact al frazei care trebuie cu sfintenie respectat în limba tinta, sa urmaresti si un altfel de ritm, de asta data unul interior, care vibreaza odata cu cuvintele asternute pe hartie, generand o stare de gratie indefinibila.
Cei care iubesc cartile vor gasi aici atata dragoste pentru literatura cat încape într-o viata. Din întrevederi si corespondente întretinute cu nume mari ale literaturii spaniole si sud-americane, precum Mario Vargas Llosa, Juan Marse sau Ernesto Sábato, se tese un univers al nuantelor si cautarilor, al vietii din spatele scrisului.
Cartea Luminitei Voina-Raut este un jurnal de creatie si , în acelasi timp, o marturie a puterii de atractie a scrisului, asa cum declara si autoarea: Se întampla un lucru ciudat: ori de cate ori traduci, simti nevoia, în timp ce urmaresti ideea, sensul exact al frazei care trebuie cu sfintenie respectat în limba tinta, sa urmaresti si un altfel de ritm, de asta data unul interior, care vibreaza odata cu cuvintele asternute pe hartie, generand o stare de gratie indefinibila.
Cei care iubesc cartile vor gasi aici atata dragoste pentru literatura cat încape într-o viata. Din întrevederi si corespondente întretinute cu nume mari ale literaturii spaniole si sud-americane, precum Mario Vargas Llosa, Juan Marse sau Ernesto Sábato, se tese un univers al nuantelor si cautarilor, al vietii din spatele scrisului.
Autor | Luminita Voina-Raut |
Editura | Vellant |
ISBN | 978973198441 |
Fii primul care sparge gheata!
Spune-ne parerea ta despre acest produs si porneste discutia.